shewhohangsoutincemeteries asked: All that was meant by that fact is that Joss (or whichever writer) made it up. Not that the show's bible is false or anything. I'm not religious, so I wasn't accusing them of anything. The fact just means that its an original whedon quote.
Well, I was just pointing it out as a joke more than anything. But maybe the wording could be different for your fact to come through more.
“The ‘biblical’ quote Saffron recites in OUR MRS. REYNOLDS does not actually appear in the Bible.”
Instead maybe something like, “”The ‘biblical’ quote Saffron recites in OUR MRS. REYNOLDS is an original line by Whedon and does not actually appear in the Bible.”
Just if that’s supposed to be the focus of the statement. Otherwise it just sounds like you’re criticizing the show about some trivial matter.
Ugh, I sound like an asshat, like I’m chastising you, which I’m not, I’m just being a grammar nazi.
You can’t keep getting pissed at people for not doing the shit you assumed they would be doing! You just fucking can’t!